ChocEtiq - Ressources linguistiques |
Chaque ressource linguistique donne lieu, dans le sous répertoire /LANGUES de l'application, à : - un fichier CHOCETIQ de ressources, suivi en extension de l'identifiant de la langue (FR, EN, DE, IT, ES...), qui regroupe les données (exemple: CHOCETIQ.FR) - d'une image représentative du drapeau (en format RLE. Ex : FR.RLE) ChocEtiq n'incorpore aucun terme linguistique spécifique, mais fait référence à une table des termes à employer, chaque terme étant associé à un numéro. La traduction du seul fichier CHOCETIQ de votre choix, pour constituer un nouveau fichier CHOCETIQ suivi d'un identifiant quelconque désignant le pays, permet de créer une nouvelle ressource linguistique sous forme d'un simple fichier texte, en respectant les numéros affectés à chaque ligne de ressource, et en n'omettant pas la création du logo (RLE) correspondant. Pour modifier un fichier de ressources linguistiques, vous pouvez modifier directement le fichier CHOCETIQ.xx à l'aide de n'importe quel éditeur de texte Note: en cas d'absence d'un fichier de ressource, ou même du répertoire complet /Langues, l'application utilise automatiquement des ressources internes en français.
© Tous droits réservés 2007/2021 - ADAGIO |